Перевод "Steve Jobs" на русский

English
Русский
0 / 30
Jobsзадание должность работа сдельный место
Произношение Steve Jobs (стив джобз) :
stˈiːv dʒˈɒbz

стив джобз транскрипция – 30 результатов перевода

Do just one more. Being patient and going along with what you prepared stops here. I'm going to do things my way next.
When I was in the U.S., I met Steve Jobs whom you wanted to meet.
Really?
и поступать буду по-своему.
встретила одно интересного призрака... самого Стива Джобса!
Правда?
Скопировать
You know..
Steve Jobs is...
Really?
Знаете...
Стив Джобс...
Правда?
Скопировать
And so...
Steve Jobs did a person...
And so... No, I shouldn't.
А еще...
И он это сделал? С ума сойти!
нельзя говорить.
Скопировать
figuring something out, something that's never been understood before, is a rhythmic experience.
steve jobs said that.
he used to be the head of apple.
что- то вырисовывается, что -то , что до сих пор было непонятно, это ритмический навык.
так сказал стив джобс.
он управляет компанией apple.
Скопировать
Ladies and gentlemen, our new president, John Sculley.
To tell you the truth, I was perfectly happy to be president of Pepsi-Cola until Steve Jobs came to recruit
"Do you wanna sell sugared water for the rest of your life or do you wanna make history?"
Леди и джентельмены, наш новый президент - Джон Скалли.
Сказать по правде, я был абсолютно счастлив быть президентом Пепси-Колы пока Стив Джобс не пришёл нанять меня и спросил:
"Ты хочешь продавать сладкую водичку весь остаток жизни или ты хочешь делать историю?"
Скопировать
We'd just be handing him everything.
We created the mouse and all the rest of it, and now these idiots in New York want to show it all to Steve
I won't do it.
Мы просто даём им всё.
Мы создали мышь и всё остальное. И теперь эти идиоты в Нью Йорке хотят показать это всё Стиву Джобсу.
Я не сделаю этого.
Скопировать
Hi.
I'm Steve Jobs.
I need you to answer some other questions about the stuff you've invented.
Привет.
Я - Стив Джобс.
Мне нужно, чтобы вы ответили на несколько вопросов по поводу тех вещей, что вы изобрели.
Скопировать
Paul.
Hi, Steve Jobs.
- Hi.
Привет, я
- Стив Джобс.
- Привет.
Скопировать
You're just goofing around until someone like Mike shows up and says, "Wow. "
- Steve Jobs?
- Jobs.
Ты просто дурачишься пока кто-нибудь типа Майка не появляется и не произносит: "Ух ты".
- Стив Джосп?
- Джобс.
Скопировать
Steve?
I don't know if you've met Steve Jobs.
Yes.
Стив?
Не знаю, знакомы ли Вы со Стивом Джобсом.
Да.
Скопировать
What's next?
Steve Jobs.
"Mr. Jobs demands you be in his office tonight. "
Что ещё?
Стив Джобс.
"Мистер Джобс настойчиво просит быть в его офисе сегодня вечером. "
Скопировать
If you wanna know everything we're working on, I'll show you.
The weird thing was Steve Jobs was the one guy Bill would never yell at.
Steve would order Bill to fly down there and then blow up at him but Bill, he would just wait it out, convince Steve that we were no threat that this Windows stuff was just that much more smoke and mirrors and a few hours later, everything was fine.
Если ты хочешь знаеть всё, над чем мы работаем, я покажу тебе.
Странное дело, но Стив Джобс был единственным человеком, на кого Билл никогда не кричал. Всё было наоборот.
Стив мог приказать Биллу примчаться в офис, а после накричать на него но Билл, он просто пережидал, убеждая Стива, что мы не представляем для него угрозы что весь Виндоус - сплошной дым и через несколько часов всё было в порядке.
Скопировать
A man who brought me to this company without whom none of this tonight would ever have happened.
Steve Jobs, truly a guiding light.
A man who sees the future.
Человека, что привёл меня в эту компанию без которого весь этот вечер никогда бы не состоялся.
Стив Джобс, в полном смысле слова, путеводный свет.
Человек, который видит будущее.
Скопировать
Thank you, Lisa.
- Steve Jobs is killing us.
Ballmer!
Спасибо, Лиза.
- Стив Джобс, убивает нас.
Баллмер!
Скопировать
I should have faxed letters of recommendation from everybody.
Spielberg,Clint Eastwood, Steve Jobs,Sumner Redstone, my doctor,my dentist,my accountant,my mother.
- Your dentist?
Ей по факсу будут приходить рекомендательные письма от всех.
Спилберг, Клинт Иствуд, Стив Джобс, Саммер Редстоун, мой доктор, мой стоматолог, мой бухгалтер, моя мама.
Стоматолог?
Скопировать
One man -
- Henry Ford, Steve Jobs, Bill Gates.
Bin Laden.
Одного человека...
Генри Форда, Стива Джобса, Билла Гейтса.
Бен Ладена.
Скопировать
The iPad comes out on my actual birthday.
It's like Steve Jobs and God got together to say, "We love you, Phil."
- What's so great about that doohickey?
iPad как раз появляется в продаже в мой день рождения!
Это будто Стив Джобс и Бог сказали вместе "Мы любим тебя, Фил".
- Да что такого хорошего в этой штуковине?
Скопировать
Only 15th?
It's still six spots above Steve Jobs.
I care neither for turtlenecks nor showmanship.
Всего лишь 15-й?
Это все еще на шесть позиций выше Стива Джобса.
Я не забочусь ни о водолазке Ни об умении произвести эффект.
Скопировать
Penny, Steve Wozniak was one of the cofounders of Apple Computer.
He and Steve Jobs started it...
Yeah, I know who he is.
Пенни, Стив Возняк был одним из соучредителей фирмы Apple.
- Он со Стивом Джобсом... - Да,
Я знаю, кто он такой.
Скопировать
Jesse isenberg.
Its like, hey, we're making About steve jobs and bill gates.
Steve, you're going to be played By brad pitt.
- Джесси Айзенберг? Это как если бы...
"Эй, мы снимаем фильм про Стива Джобса и Билла Гейтса...
Стив, Вас будет играть Брэд Питт,
Скопировать
Brilliant man and more than a little devious.
He actually encouraged Bill Gates to go in one direction while pushing Steve Jobs to go in another.
Hugo spent years down here integrating the whole Warehouse into a workable platform.
Гениальным человеком и весьма странным.
Он даже подталкивал Билла Гейтса пойти в одну сторону, а Стива Джобса в другую.
Хюго потратил годы для интеграции всего Хранилища в одну рабочую платформу.
Скопировать
Let's go to school.
I think maybe that the lesson here is that if you're playing tennis with Steve jobs, you let him win.
I couldn't.
Пойдём в школу.
Думаю, может урок здесь в том, что если играешь в теннис со Стивом Джобсом, позволь ему выиграть.
Я не могла.
Скопировать
- No.
- Are you Steve Jobs?
- What?
- Нет.
- Ты Стив Джобс?
- Что?
Скопировать
Apparently these two CEO's have been major rivals from day one.
Like Bill Gates and Steve Jobs, Kobe and Lebron...
Jolie and Aniston.
По всей видимости, главы компаний соперничали с самого начала.
Как Билл Гейтс и Стив Джобс, Коб и Леброн...
Джоли и Энистон
Скопировать
I'm living in a leaky apartment, taking handouts from my sister.
Not exactly feeling like the next Steve Jobs.
Are you kidding?
Я живу в протекающей квартире и беру милостыню от моей сестры.
Совсем не чувствую себя Стивом Джобсом.
Ты что шутишь?
Скопировать
Never.
He took the morning off when Steve Jobs died.
But otherwise, been seven years of ear piss.
- Никогда.
Он взял утро отгула, когда умер Стив Джобс.
Но, с другой стороны, мне писали в уши семь лет.
Скопировать
I can't believe it.
This guy's bigger than Steve Jobs.
A lot of people are going to feel this loss.
Я глазам своим не верю.
Этот парень был круче Стива Джобса.
Множество людей будут скорбеть по нему.
Скопировать
And it really didn't work when you were
Steve Jobs back from the dead with thoughts on her panini press.
Stop sober dialing Martha Stewart!
И, тем более, когда ты была
Стивом Джобсом, восставшим из мертвых с мыслями о её гриль-бутербродах.
Хватить "трезвонить" Марте Стюарт.
Скопировать
- Rumor has it,
She gave Steve Jobs his first black turtleneck.
She's Vogue's rogue.
-Ходят слухи,
Что она дала Стиву Джобсу его первую черную водолазку.
Она новатор Vogue.
Скопировать
Who just agrees to something they don't read?
And now the president of Apple, Steve Jobs!
Hello, everyone!
Кто же соглашается с чем-то, чего и не читал?
А сейчас – Президент Apple... Стив Джобс!
Привет всем!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Steve Jobs (стив джобз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Steve Jobs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стив джобз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение